چهار روز پیش، پانزدهمین پرچم را بر فراز پانزدهمین قبر برافراشتیم. سه روز قبل، تمام ذخیره غذاییمان در انبار سوخت، دو روز است نخوابیدهام. سرمان به شدت درد میکند. دیروز سه نفر از دیگر دوستانمان در بمباران جان سپردند و سه پرچم دیگر...
بعضی زنها
آرچي مكلاورتي صدايي براي آواز داشت كه هركس يكبار ميشنيد هرگز فراموش نميكرد. صدايي صاف و محكم. كلمهها را نيمي فرياد و نيمي آواز ادا ميكرد. آواز محزون و يكنواخت و بيپيرايهاش، چيزهايي را بيان ميكرد نگفتني، واضح و شمرده. از رز هم با آواز خواستگاري كرد، برايش خواند: «هرگز زن يك جوان بي خاصيت نشو.»...
صدای سوم (گزیده داستانهای نویسندگان نسل سوم آمریکا)
پیر میشویم اما تغییر نمیکنیم. پیچیدهتر میشویم اما همچنان مانند خودهای دوران کودکیمان مشتاق شنیدن قصهای بعد قصهای هستیم. در مبحث کتاب شمارگان چندان مهم نیست زیرا تا وقتی فقط یک خواننده هم باقیست باید امیدوار بود. هر داستان همکاری مشترکیست میان نویسنده و خواننده، تنها جایی در جهان که دو غریبه با صمیمیت تمام به هم میرسند.
زاده اضطراب جهان کتاب گویا
با صدای: نصرالله مدقالچی
شاعرانی که نمونههایی از شعرشان در این دفتر گرد آمده است. همه از نوآوران بنام سرزمینهای خویشاند. در اروپا شهرهاند و چهرههای متشخصی در گونههایی از شعر جهاناند. شعرشان به زبانهای گوناگون ترجمه شده است. بعضی برنده جایزه نوبل شدهاند. به بعضی نیز جایزههای فرهنگی، ملی و بینالمللی دیگری اهدا شده است.
گوش دادن به کتاب سخنگو برای ...
همه باید زندگی کنند (مجموعه داستانهای فرانسوی)
در این بعدازظهر درخشان، این اشیاء دراز زیبا و سبز، که به چشم میخورند چیستند؟ از دور گمان میکنیم که دارای بازوانی درازند ولی این بازوها چیزی جز پارو نیستند و اشیاء سبز رنگ نیز در حقیقت دو قایق مسابقهاند که آرام با دست موجهای مارن بالا و پایین میروند.
مجموعه آثار احمد شاملو 3 (ترجمه قصه و داستانهای کوتاه)
در این کتاب داستانهایی که از شاملو ترجمه شده است گردآوری شده است.